Сказ про окуня морского

11.09.2009 Г. Было у жены две рыбы. Обе окуни морские. И задумала она приготовить их в тажине, посудине чудной заморской. Но вот незадача, рыбы те, большие оказались, не влезают, стало быть, в посудину магрибскую, обе разом. Позвала жена мужа своего благорассудного на помощь. Выслушал муж ее беду, да и говорит: «Не печалься женушка любимая. Приготовь одну рыбу в тажине, по рецепту страны чудесной аль-Магрибия, страны, где заходит солнце и не бывает дождей, а вторую рыбу я заберу и приготовлю ее так, как готовят в далекой стране Чжунго, в царстве срединном, где восходит солнце и благоухает бадьян». Ну и приготовил… Располосовал рыбу ту вдоль и поперек, уложил в миску глубокую, завалил тонко нарезанными имбирем, перцем жгучим, пореем и луком зеленым, окропил вином шаосинским, да и отварил на пару. А как сварилась рыбина морская, сделал соусу к ней густого. Имбирь порубленный обжарил в масле раскаленном, добавил сахару коричневого и, помешав, влил соку рыбьего, что в миске глубокой скопился, да бульону куриного сверх того. А как настал черед, добавил соусу из устриц, да соевого немного, подлил маслица ароматного кунжутного и загустил все это водицей крахмальною. И принес супружнице любимой рыбу на пару отваренную, соусом облитую, да свежим перцем жгучим присыпанную. Так и отобедали они в полном согласии и гармонии – рыбами двумя, приготовленными по рецептам заморским. Одна по рецепту страны чудесной аль-Магрибия, страны, где заходит солнце и не бывает дождей, другая по рецепту далекой страны Чжунго, царства срединного, где восходит солнце и благоухает бадьян.

Справочник по кулинарии

Фарширование – это приготовление различных видов начинок с последующим использованием их в изделиях и блюдах. В русском языке этому термину соответствует термин «чинение». Слово «чинёный» и обозначает фаршированный. Ещё с XVII в. известны «тыква чинёная» и «куря чинёная».

Объявления на сайте